Paul Verlaine

autor: Vladimír Johánek datum: 22.11.2002 zobrazeno: 3x

[30.3.1844-8.1.1896]

Francouzský symbolistický básník a novinář. Zpočátku byl ovlivněn Hugem, Baudelairem a parnasisty a optimisticky opěvoval prostý a klidný manželský život s Mathildou Mauteovou. Po osudovém setkání se sedmnáctiletým Rimbaudem, jehož básně vydával a k němuž milostně vzplanul, se tato idyla zcela změnila. Verlaine si kladl nové otázky o smyslu svého života i umělecké tvorby a zároveň změnil i svůj přístup k poezii. Vyzdvihoval improvizaci a hudebnost, byl mistrem bezprostřednosti a náladovosti. V jeho sbírkách se spojují výkřiky marnivosti s morálním nepokojem a nostalgickými sny o čistotě, zklamání z lásky a mystická vytržení. Část jeho tvorby vznikla během dvouletého pobytu ve vězení, do něhož byl odsouzen poté, co v hádce postřelil právě Rimbauda (1873). Díky tomu se sice obrátil ke katolickému pokání, nakonec ale stejně propadl alkoholu a tuláctví. V jeho poezii se pocity vyvozují z dojmů a doteků (lidí, předmětů nebo přírody). Tím, že klasický verš nahradil veršem o lichém počtu slabik a rým asonancí (souzněním), dosáhl hudebnosti svých básní, jež inspirovaly mnohé hudební skladatele. Mladí symbolisté a dekadenti pak s nadšením přijali jeho esej o prokletých básnících (např. Corbiére a Mallarmé).

knizka

* Saturnské básně (Poe`mes Saturniens, 1866)
* Galantní slavnosti (Fe^tes galantes, 1868)
* Šťastná píseň/Dobrá píseň/Blahá píseň (La Bonne Chanson, 1870)
* London Sketches, 1872
* Mes Prisons, 1874,1893
* Písně beze slov/Romance beze slov (Romances sans Paroles/Songs Without Words, 1874)
* Moudrost (Sagesse, 1881)
* Kdysi a nedávno/Dávno a nedávno (Jadis et Nague`re/Yesteryear And Yesterday, 1884)
* Básnické umění/Poetické umění (L'art poétique, 1884)
* Prokletí básníci (Les poétes maudits/The Accursed Poets), 1884
* Memoires d'un Veuf, 1886
* Láska (L'amour, 1888)
* Paralelně (Parelle`lment, 1889)
* Dédicaces, 1890
* Ženy (Femmes), 1890
* Mes Hôpitaux, 1891
* Les uns et les autres, 1891
* Štěstí (Bonheur), 1891
* Intimní liturgie (Liturgies intimes, 1892)
* Písně pro ni (Chansons pour elle), 1892
* Quinze jours en Hollande, 1893
* (Confessions (Confessions Of A Poet), 1894)
* Invectives, 1896
* Chair, 1896
* Dans les limbes
* Elégies
* Epigrammes
* Odes en son honneur
* Voyage en France, 1907
* Correspondance, 1926-41
* Oeuvres complétes, 1943
* Poems, 1961
* Oeuvres politiques, 1969
* Lettres inédites, 1976
* Documents relatifs a Paul Verlaine: Lettres, dessins, pages inédites recueillis et decrits, 1977
* Women, Men: The Secret Poems Of Paul Verlaine, 1984
* One Hundred And One Poems By Paul Verlaine: A Bilingual Edition, 1999
* Paul Verlaine Revisited, 1999



Píseň podzimní
Překlad: Vladimír Holan

Sám sklon a ston,
svých viol tón
podzim roní,
a duši mou
rve touhou mdlou,
monotonní.

Skláním se níž
a blednu, když
chvíle zazní.
Vzpomenuv dnů,
propadlých snu,
pláču v bázni.

A odcházím
ve vichru zim,
který svistem
žene mne z chvil,
jako bych byl
suchým listem.



Píseň podzimní
Překlad: František Hrubín

Ó podzime,
tak dlouze tvé
housle lkají,
mou duši tou
hrou unylou
utýrají.

Dýchaje tíž,
zesinám, když
orloj slyším,
vše je to tam,
ten žal, co mám,
neutiším.

I odcházím
povětřím zlým,
jehož svistem
jsem hnán sem tam
jak byl bych sám
suchým listem.

(konec článku Paul Verlaine)

Vytisknout referát Paul Verlaine | Zpět na seznam referátů
Doporučujeme: Cestovní systém Dřevo Plzeň Emona Kroni Maledivy PixelEU Referáty Taxi Plzeň Vtipy Weby na míru Zvesela